И той се разсърди и не искаше да влезе и баща му излезе и го молеше.
I rozhněval se on, a nechtěl tam vjíti. Otec pak jeho vyšed, prosil ho.
Виждаш ли, вчера той видя, че купувам дърва и страшно се разсърди... и тръгна към градския парк да насече дърва.
Víš, viděl mě kupovat dříví a strašně se rozčílil... a šel do městského parku pokácet strom.
Опитах се да го накарам да се извини на всички 16 милиарда бозелиани, но се разсърди и спря да ми говори.
Potrestal jste ho? No snažil jsem se ho přimět, aby se omluvil všem šestnácti miliardám Bozelianů, ale on se naštval a přestal se mnou mluvit. Tak jste mu ustoupil.
И тогава Кнос, един от моите васали... ми се разсърди и се обърна срещу мен... и ме нападна...
A tak, Knossos, jeden poddaný, se naštval a obrátil se proti mně. A zaútočili na mě.
Но когато се обърнах да му дам бургерите, той наистина се разсърди и каза, че съм ги оплескала.
Jde o to, že když jsem se k němu otočila s těma karbanátkama tak se fakt naštval, a řekl, že jsem je všechny udělala špatně.
Тогава той се разсърди... и си отиде.
Připadal si blbě a tak odešel.
Бих казал, че вселената се разсърди и реши да те накаже. Да, нека да получи, каквото си е просил.
Takže mám takovou hypotézu, že vesmír se na tebe nasral, rozhodl se použít sílu, a pak si řekl, jebat na sílu, vezmeme mu ptáka.
Веднъж казах, че единия ми е правил свирка, а той се разсърди и казал на другите, че лъжа.
Řekl jsem jednomu, že mi ho kdysi kouřil. Naštval se, šel pro ostatní a říkal, že lžu.
Тогава стопанинът на къщата се разсърди и рече на слугата си: излез по-скоро по стъгдите и улиците на града и доведи тук бедните, маломощните, хромите и слепите.
Tu se hospodář rozhněval a řekl svému otroku: ‘Vyjdi rychle na náměstí a do ulic města a přiveď sem chudé, zmrzačené, slepé a chromé.’
Тогава стопанинът на къщата се разсърди и рече на слугата си: Излез по-скоро по стъгдите и улиците на града и доведи тук бедните, маломощните, хромите и слепите.
Tehdy se hospodář rozhněval a řekl svému služebníku: ‘Vyjdi rychle do ulic a uliček města a přiveď sem chudé, chromé, zmrzačené a slepé.’
Цели също се разсърди и в "Шъг", а когато Шъг се разболява и Албърт я отвежда в къщата, за да се грижи за нея, Сили трудно крие чувствата си.
Celie má na Shuga také ránu, a když se Shug onemocní a Albert ji přivede do domu, aby se o ni postaral, Celie má těžké skrýt své pocity.
Той се разсърди, и не искаше да влезе.
I rozhněval se a nechtěl jít dovnitř.
28 И той се разсърди и не искаше да влезе и баща му излезе и го молеше.
25 Když Petr vstupoval, Kornélius mu vyšel vstříc, padl k jeho nohám a poklonil se.
Тогава Яков се разсърди и скара се с Лавана.
Protož rozhněvav se Jákob, tuze se domlouval na Lábana.
1.261559009552s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?